Salvador Sobral wygrał Eurowizję balladą o kochaniu za dwoje

Napisana przez Luísę Sobral i wykonana przez Salvadora Sobrala ballada “Amar pelos dois” przyniosła Portugalii zwycięstwo w 62. Konkurs Piosenki Eurowizji.

Salvador Sobral – “Amar pelos dois”

[one_half last=”no”]
Se um dia alguém
Perguntar por mim
Diz que vivi
Para te amar
Antes de ti
Só existi
Cansado e sem nada p’ra dar

Meu bem
Ouve as minhas preces
Peço que regresses
Que me voltes a querer

Eu sei
Que não se ama sozinho
Talvez devagarinho
Possas voltar a aprender

Se o teu coração
Não quiser ceder
Não sentir paixão
Não quiser sofrer
Sem fazer planos
Do que virá depois
O meu coração
Pode amar pelos dois
[/one_half]
[one_half last=”yes”]
Gdy ktoś pewnego dnia
upomni się o mnie
powiedz, że żyłem,
by cię miłować
Przed tobą
jedynie trwałem
znużony i zupełnie goły

Moja droga,
wysłuchaj mych próśb
Błagam, do mnie wróć
i pokochaj mnie znów

Ja wiem,
nie da się kochać w pojedynkę
lecz może pomalutku
od nowa nauczysz się

Jeśli serce twe
nie zechce ugiąć się
nie zechce się rozpalić
nie zechce znosić mąk
Nieprzejęte tym,
co nić życia usnuje
Serce me
może kochać za dwoje

[/one_half]

Tłumaczenie novela.pl
[tabs tab1=”Salvador Sobral – Amar pelos dois”]
[tab id=1]

[/tab]
[/tabs]



Comments

  1. Tytuł piosenki to Dla nas dwojga,brzmi jak typowa ballada rodem z telenoweli brazylińskiej. W tym roku Portugalia będzie wysoko,mam nadzieję że top 5 .pozdrawiam

    1. Tytuł piosenki to “Kochać za dwoje”.

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.