Setki, jeśli nie tysiące dzieci i nastolatków rozpoczęło swoją przygodę z nauką języka hiszpańskiego za sprawą “Violetty“. Ambasada Królestwa Hiszpanii w Polsce postanowiła wykorzystać obecność nastoletnich aktorów z serialu Disneya, by złożyć na ich ręce list napisany. Sprawujący funkcję ambasadora Agustín Núñez Martínez w imieniu całej Ambasady wyraził słowa uznania za “wkład w propagowanie języka hiszpańskiego w tego kraju [Polski], jaki przynosi hiszpańskojęzyczny serial telewizyjny Violetta”. Wielki sukces tego serialu wpłynął w znacznym stopniu na wzrost zainteresowania nauką naszego języka [hiszpańskiego] pośród młodych Polaków”.
Jak czytamy dalej w liście, Martina Stoessel, odtwórczyni głównej roli, podarowała dziesięć biletów na koncert oraz wyraziła chęć spotkania się z uczennicami z klas dwujęzycznych, z językiem hiszpańskim, z Gimnazjum nr 34 oraz XXXII Liceum Ogólnokształcącego w Łodzi. “Ci młodzi ludzie wkładają wiele sił w naukę języki oraz kultury Hiszpanii i Hispanoameryki oraz osiągają wysokie wyniki” – podkreśla ambasador. Spotkanie ze swoją idolką było dla nich nagrodą za włożony trud oraz bodźcem do kontynuowania nauki.
To kolejna strona międzynarodowego fenomenu jakim jest “Violetta”. Chociaż emitowany na kanale Disney Channel serial jest dubbingowany, wszystkie muzyczne akcenty, w tym śpiew, pozostają niezmienione. I to właśnie muzyka oraz zainteresowanie aktorami z serialu motywuje młode pokolenie do wyboru języka hiszpańskiego jako pierwszego lub drugiego języka obcego. Wielu lektorów pracujących z młodzieżą w szkole i na prywatnych kursach już jakiś czas temu wprowadziło do swojego programu muzykę z “Violetty”. Zainteresowanie językiem hiszpańskim wciąż notuje jeden z najbardziej dynamicznych wzrostów.
kocham violette dlatego jestem smutna że się skończyła:(!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Witam
Gdzie można przeczytać cały list ambasadora
Tutaj: http://3.bp.blogspot.com/-UBLyyONFtoc/VRnPgDaGs2I/AAAAAAAAF_Y/UeUIOoV0E2o/s1600/lot40.jpg (violettapl.blogspot.com)